équivaloir - traducción al
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

équivaloir - traducción al


équivalent         
equivalent, tantamount, worth
équivaloir      
be equivalent to; amount to, came up to
équivalent      
n. equivalent, counterpart
Ejemplos de uso de équivaloir
1. Pour compliquer encore, des Foreign Exchange Certificate (FEC), censés équivaloir aux dollars, sont en circulation; les Birmans n‘ayant en principe pas le droit de détenir des billets verts.
2. J‘ai également ici une lettre de l‘office fédéral de la Justice qui nous met garde contre le risque, je cite, qu‘avec l‘éloignement du temps entre contrat et exécution l‘acte puisse équivaloir ŕ une réservation spéculative.
3. Le PS y voit la menace de la privatisation de la santé. Il met le doigt sur la contradiction entre le libre choix du médecin promis par les défenseurs de l‘article et les débats en cours au parlement sur la liberté de contracter, dont l‘issue pourrait équivaloir ŕ une diminution du nombre de médecins reconnus par les assureurs.
4. Le Hongrois de deuxième génération qui aspire à représenter les Français a d‘ores et déjà révélé ses vues sur la nature de l‘Europe÷ un organisme d‘entités intouchables additionnées, à la tête duquel un Maltais, ressortissant d‘un pays de moins d‘un million d‘habitants, ne saurait équivaloir à un Français.
5. Mais nous proposerons une solution créative dont le résultat final pourrait équivaloir ŕ celui de négociations. – Quel est le second point sensible? – Il concerne la discrimination dont souffriraient les entreprises suisses qui ne produisent que pour le marché national par rapport ŕ celles qui sont actives internationalement et pourraient ainsi profiter de normes européennes plus larges. – Lŕ, que répondez–vous? – Nous sommes conscients de ce risque et étudions plusieurs variantes pour l‘éliminer.